搜 索 资 料:
 
翻译企业
  成功案例
 
 
自助出版:如何才能赚钱
 

当今自助出版越来越呈现两极分化的趋势。有像奈瑞•贝尔维尔(Nyree Belleville)这样的知名作家,她说,过去18个月里她不经出版社直接卖书赚得50万美元。Rob Shepperson也有像伊夫•约翰勒姆(Eve Yohalem)这样的新手。在自助出版一个多月以后,她的销售额总计约100美元,而前期成本则为3,400美元。不过她说她不着急。自助出版行业已经有几十年历史了。但出版业追踪机构R. R. Bowker估计,得益于数字技术,尤其是电子书的出现,美国2010年自助出版的书籍由2006年的51,237部激增160%,达到133,036部。

Self-publishing these days is increasingly a tale of two cities.There are established authors, like Nyree Belleville, who says she's earned half a million dollars in the past 18 months from selling direct rather than through a publisher.Then there are new authors, like Eve Yohalem. More than a month after self-publishing, she has grossed about $100 in sales -- after incurring costs of $3,400. She said she's in no rush, though.Vanity presses have been available for decades. But thanks to digital technology and particularly the emergence of e-books, the number of self-published titles exploded 160% to 133,036 in 2010 from 51,237 in 2006, estimates R. R. Bowker, which tracks the publishing business.

亚马逊公司(Amazon.com Inc.)推动了自助出版的蓬勃发展。根据书籍零售价高低,亚马逊为自助出书的作者提供占数字图书销售收入至多70%的分成。而传统出版社一般只向作者提供占数字图书净销售额25%的分成,纸质书的分成比例则更低翻译公司

Amazon.com Inc. fueled the growth by offering self-published writers as much as 70% of revenue on digital books, depending on the retail price. By comparison, traditional publishers typically pay their authors 25% of net digital sales and even less on print books.

这些条款能让一些知名作家通过自助出书获得丰厚利润。贝尔维尔是个有多年经验的浪漫小说作家,她以贝拉•安德烈(Bella Andre)为笔名写了七年书,以露西•凯文(Lucy Kevin)为笔名写了一年书。贝尔维尔于2010年4月自助出版了第一本电子书。从那以后,她自助出版了10部小说,总共卖出265,000本,定价大多在2.99美元至5.99美元之间。她说,从去年4月份到现在,她这10部书刨去支出净赚50万美元以上。而之前她写一本书所得最多为33,000美元翻译公司

For some established authors, these terms can make self-publishing a financial home run. Ms. Belleville, for instance, a veteran romance author who wrote for seven years under the pseudonym Bella Andre and a year as Lucy Kevin, self-published her first e-book in April 2010. She has since cumulatively sold 265,000 units of 10 self-published titles, most priced between $2.99 and $5.99. Her total take from those 10 titles since last April: in excess of $500,000 after expenses, she says. Previously, the most she ever made from a book was $33,000.

  翻译语种
 
葡萄牙西班牙芬兰越南荷兰保加利亚捷克匈牙利波兰罗马尼亚南斯拉夫/塞尔维亚土耳其瑞典丹麦挪威阿拉伯马来印尼希伯莱希腊波斯斯洛伐克乌尔都/巴基斯坦孟加拉拉丁文等各大小语种。
跨行业多语种翻译:文化  文学  外贸  法律  科技  生物  医药  医疗  社会团体  美容  心理  保险  食品  饮料  旅游  环境  家具  娱乐  环保  印刷  造纸  包装  金融  银行  财会  工程  建筑  畜 牧 业  机械  模具  汽车  五金  化工  塑料  冶金  地质  天 然 气  玩具  服装  纺织  物流  船舶  航空  广告  媒体  工 艺 品  电力  电子  网络  核电  能源  石油  海洋  农业  计 算 机  渔业  交通  通讯 ( 手机菜单,手机词条,手机字符串 )
  专业领域
 
公司翻译行业如下(请点击相应行业查看):
机械 汽车 建筑 通信 法律 保险 医学 体育
纺织 旅游 物流 化工 能源 农业 钢铁 房产
航空 电力 印刷 造纸 水利 食品 冶金 外贸
金融 服装 地质 证券 船舶 广告 石化 模具
新闻 车床 金属 仪表 设备 工程 涂料 出国
计算机 进出口 高速公路 媒体配音 会展服务 文字录入
公司笔译类别如下(请点击相应类别查看):
·合同 ·标书 ·手册 ·文件 ·简历 ·专利 ·论文 ·图书 ·报表
·楼书 ·网站 ·信函
公司口译类别如下(请点击相应类别查看):
·陪同口译 ·展会口译 ·商务口译 ·谈判口译 ·现场口译
·工程口译 ·外派口译 ·大会交传 ·同声传译
注:1、上述翻译行业适用于笔译和口译服务,而笔译类别则专指公司可处理的笔译文
    件。
2、如需了解详细信息,请点击相应的行业或来电来函与公司取得联系。
3、相关翻译报价请单击顶部的价格体系查看。
翻译公司  关于我们  服务范畴
翻译报价  成功案例  翻译须知
付款方式  联系我们  网站地图
上海新译通翻译公司
+86 21 51095788 QQ:1076885235
sh@xinyitong.net 51289007
WeChat:13391106188
北京新译通翻译公司
+86 13683016996 400-001-7928
bj@xinyitong.net 1076885235
WeChat:13683016996
广州新译通翻译公司
+86 13391106188 QQ:1076885235
gz@xinyitong.net 51289007
info@e-fanyi.com
深圳新译通翻译公司
+86 13760168871 QQ:1076885235
sz@xinyitong.net 1076885235
info@e-fanyi.com
 
笔译翻译
口译翻译
网站本地化
索取报价
翻译流程
翻译论坛
我公司已设机构如下欢迎就近垂询:
北京 上海 广州 深圳 杭州 南京
 
上海翻译公司电话: 13564516881
北京翻译公司电话: 13683016996
广州翻译公司电话: 13391106188
深圳翻译公司电话: 13760168871
   
  上海总公司地址:上海市陆家浜路1378号万事利大厦10层 (邮编:200011)
电话:+86 21 51095788 61355188  QQ:1076885235