搜 索 资 料:
 
翻译企业
  成功案例
 
 
信函中译英翻译成功案例
 
为支票的书写格式要求:我打电话请M来办公室,将您的要求告诉了她,并让她看了您的信.她说她已经为您做这.但我告诉她,您要从纽约写好支票,需要知道中国对支票书写的要求和支票的样式.我请她在一张做废的支票上按照规定的格式为您写了一张做样板.让P扫描它并为您发送.还将B的J写错的那张支票也同时扫描为您发送.支付大厦7,8月租金的支票RMB 3 元(未包含欠费利息5元)和9,元,还有工资支票的数额也按规定要求的书写格式请M写了支票样板。她已做这并让P发送给您.对水晶石的欠款我询问了P,P没有告诉我,但他说让水晶公司为您发送欠款项目的清单.我认识那水晶公司的负责人,(我在原设计院工作时找他们画过图)如果需要我可以询问他们原因.
M今天为我们报销发票,我没有发票报销深圳英语口译.
 
For the writing format of the check: I called M to come to the office, told her your requirements and showed her your letter. She said she had done this. I told her that the check shall be written in New York and she should have an understanding of China’s requirements on the writing format of check. I asked her to do a sample format on a used check for you and have P scanned and sent it to you. I also scanned and sent you another check, which had not been correctly written by B. M also wrote samples for checks of July and October rents and wage check, and they were sent to you by P. I asked P for the arrears of crystal but he did not tell me, saying that he would ask the crystal company to send you detailed list of the unpaid items. I know the person of the crystal company who is in charge of this (I had come to them for drawing when I worked in the former Designing institute), so I may ask them for some information when necessary. M reimbursed invoices for us today, but I had no invoice for reimbursement.
 
IC不同意支付设计费直接到纽约,当时他们的理由是感觉手续繁杂,办理的时间长.今天我询问M是否她可以帮助IC做些办理手续的工作,她说她没有做过这但同意去尝试.所以我想告诉IC,为直接支付设计费到纽约,我们能够帮助他们办这些手续.这只是我的设想,不知道它是否可行和IC是否能够接受这广州日语翻译.
 
IC did not agree to pay design fee directly to New York, for they thought the procedures were too complicated and it needs a long time to finish. I asked M today whether she could help IC to go through these procedures, and she said that she hadn’t done this before, however, would like to have a try. So I want to tell IC that we are able to help them to complete the procedures for that. Anyway, it is just what I am hoping for and not quite sure whether it is feasible and whether IC would accept it.
  翻译语种
 
葡萄牙西班牙芬兰越南荷兰保加利亚捷克匈牙利波兰罗马尼亚南斯拉夫/塞尔维亚土耳其瑞典丹麦挪威阿拉伯马来印尼希伯莱希腊波斯斯洛伐克乌尔都/巴基斯坦孟加拉拉丁文等各大小语种。
跨行业多语种翻译:文化  文学  外贸  法律  科技  生物  医药  医疗  社会团体  美容  心理  保险  食品  饮料  旅游  环境  家具  娱乐  环保  印刷  造纸  包装  金融  银行  财会  工程  建筑  畜 牧 业  机械  模具  汽车  五金  化工  塑料  冶金  地质  天 然 气  玩具  服装  纺织  物流  船舶  航空  广告  媒体  工 艺 品  电力  电子  网络  核电  能源  石油  海洋  农业  计 算 机  渔业  交通  通讯 ( 手机菜单,手机词条,手机字符串 )
  专业领域
 
公司翻译行业如下(请点击相应行业查看):
机械 汽车 建筑 通信 法律 保险 医学 体育
纺织 旅游 物流 化工 能源 农业 钢铁 房产
航空 电力 印刷 造纸 水利 食品 冶金 外贸
金融 服装 地质 证券 船舶 广告 石化 模具
新闻 车床 金属 仪表 设备 工程 涂料 出国
计算机 进出口 高速公路 媒体配音 会展服务 文字录入
公司笔译类别如下(请点击相应类别查看):
·合同 ·标书 ·手册 ·文件 ·简历 ·专利 ·论文 ·图书 ·报表
·楼书 ·网站 ·信函
公司口译类别如下(请点击相应类别查看):
·陪同口译 ·展会口译 ·商务口译 ·谈判口译 ·现场口译
·工程口译 ·外派口译 ·大会交传 ·同声传译
注:1、上述翻译行业适用于笔译和口译服务,而笔译类别则专指公司可处理的笔译文
    件。
2、如需了解详细信息,请点击相应的行业或来电来函与公司取得联系。
3、相关翻译报价请单击顶部的价格体系查看。
翻译公司  关于我们  服务范畴
翻译报价  成功案例  翻译须知
付款方式  联系我们  网站地图
上海新译通翻译公司
+86 21 51095788 QQ:1076885235
sh@xinyitong.net 51289007
WeChat:13391106188
北京新译通翻译公司
+86 13683016996 400-001-7928
bj@xinyitong.net 1076885235
WeChat:13683016996
广州新译通翻译公司
+86 13391106188 QQ:1076885235
gz@xinyitong.net 51289007
info@e-fanyi.com
深圳新译通翻译公司
+86 13760168871 QQ:1076885235
sz@xinyitong.net 1076885235
info@e-fanyi.com
 
笔译翻译
口译翻译
网站本地化
索取报价
翻译流程
翻译论坛
我公司已设机构如下欢迎就近垂询:
北京 上海 广州 深圳 杭州 南京
 
上海翻译公司电话: 13564516881
北京翻译公司电话: 13683016996
广州翻译公司电话: 13391106188
深圳翻译公司电话: 13760168871
   
  上海总公司地址:上海市陆家浜路1378号万事利大厦10层 (邮编:200011)
电话:+86 21 51095788 61355188  QQ:1076885235